Prosuta po moruKao haljina koja plutaKao sveća koja dogorevaKao vetar 翻訳 - Prosuta po moruKao haljina koja plutaKao sveća koja dogorevaKao vetar 英語言う方法

Prosuta po moruKao haljina koja plu

Prosuta po moru

Kao haljina koja pluta

Kao sveća koja dogoreva

Kao vetar koji se stišava

Prosuta po moru

Među ribama zlatne krljušti

Među školjakama sedefom prepletenih

Među bačenim sidrima

Koja kidaju meso

Prosuta po moru

Nalik priči nikad ispričanoj

Pesmi izdaleka poznatoj

Miru skrojenom u kašmiru

Prosuta po moru

Svilena ćud prekor traži

Neznatna slabost zaštiti sklona

Stavlja nakit težak pričom

Težak srebrom i vodenim kamenjem

Prosuta po moru

Mirišljava kurva

Zamenila osmeh za času rumenila

Zamenila pogled za priču o sjaju

Prerezala venu

Da uživa u lepoti koralno crvene

Prosuta po moru.





Prosuta po moru

Dok je pevala pesmu sirena

Dok su moreplovci klicali

Zlatu i grudima

Prosuta po moru

Stišana smirajem dana i života

Sa svakim talasom bliža obali

Prosuta po moru

Čekajuci vreme koje prolazi

Ne uhvativši prolaznost

U vremenu

Prosuta po moru

Sebe izrezbarila zlatnim prahom

I zgrušanom krvlju

Jecajima mračnim

Nepuštenim na površinu

Prosuta po moru

Nemajući zelenu svilu

Ni riđu kosu

Na peščanoj obali oči su pekle

Prosuta po moru

Mirisom talasa po vrelom danu

I teškoj smrti

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Mirisima prošlosti

I starih ormana

Zaškripalih uz kičmu

Prosuta po moru

Ne sustugnuta smrću

Pojurena umiranjem

Danom pri izmicaju

Prosuta po moru

Sakrivena u sedefnoj školjci

Stapajući suze sa svetom

I jecaj sa letnjim gromom

Prosuta po moru

Zalečena u groznici

Primećena sa nemarom

Prosuta po moru

Ljubavlju sađena

U svakoj kapi

I mržnjom u blistavom zraku

Opasnom i vrelom

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Dok traje nedostižna lepota

I dostižna prilika

Koju nosi leptir iznad vode

Prosuta po moru

Na soli ispečena

Po suncu izgrebana

Na pesku razigrana

Prosuta po moru

Vrelinom noći

I jezom dana bez zvona

Dok sreća leluja

Na ivici zaborava

Prosuta po moru

Velikim zamasima rukom

Koja leti

Dok se zvezde prosipaju

A mesec curi niz nogavice

Prosuta po moru

Naglo pobegla

Tiho se vraćala

Obvijena kašmirom i smislom

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Ljubavnikom zgažena

Surovošću omamljena

Bliskošću uskraćena

Prosuta po moru

Vila sa tananom krunom

Svaki prst ukrašen koralom

A noga upletena talasom

Prosuta po moru

Nikada sažvakana

Mnogo puta ispljunuta

Ajkulama iskidana

Zlatnom granom pričvršćena

Prosuta po moru

Na vrhu prstiju

Na dnu sebe

I pored drugih

Dok se sunce potapa

A mesec guši i izranja

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Prlja sve suze sveta

Jednu po jednu

Negujući toplinom i strahom koji trese tlo

Prosuta po moru

Dok suze ovog sveta

Mirišu na ništavilo trenutka

I radost trajanja

Glačaju daleke puteve

Mirnih susreta sa sobom

Prosuta po moru

Videla zemlju i vatru

U jednom stopljeni

Dok svet gori i blista

Prosuta po moru

Mirisima svetrajanja

Budnošću nad sekundom

Blistavom i plavom

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Iskeženog lika

I pružene ruke

Koja vuče na dole

Prosuta po moru

Deo po deo odvaja se

Od srži i kotrlja na gore

Prosuta po moru

Smolom ulepljenih misli

I raskrvarenih osećanja

Koja se tope

I kaplju po ribljim repovima

Prosuta po moru

Dok vreme izmiče

Dok trenutak zamiče

A zamisao crta mapu po vodi

Prosuta po moru

Nista ne dotiče stakleno lice

Ni deca koja umiru iznutra

Ni ona koja nisu rođena

Ni ona koja će biti

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Obučena u prljave bogate haljine

I siromašan izraz lica

Sa anemijom kao činom

Prosuta po moru

Gde su pluća prsla

Osećanja gurala krv

Do kraja sveta

I zabacivala ih poslednjim talasom

U mračnom zalivu potreba

Prosuta po moru

Mišlju razlivena

Ljubavlju zadržana

Bacila sidro

Zarila u stopalo

Koje tiho ispušta ugruške

Bola i straha

Prosuta po moru

Mirišljavim solima

Vraćena u sopstvenu svest

Nad sobom oplakala

Sebe i druge

Opelo dugo, tmurno i lažno

Odnelo je lake sne iza oštrih stena

Prosuta po moru

Zatvorena

U tami u sebi u drugom

Koga nema

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Prljavštinom blizu boga

I palog anđela

Priziva u pomoć

Da liže oderana kolena

I poleti kroz krv i prezir

Do belog platna

Krilima nagrađenog

Prosuta po moru

Na poleđini knjige

Napisana istorija sveta

U kojoj nije učestvovala

Nosila prstenje

Sama ga pravila

Od snova, boja,

plača i beznađa

Prosuta po moru

Na dohvat ruke

Držala crnu suknju

Za svaki slučaj

Ako do smrti dođe

Ako umre

Sebe da ožali

Prosuta po moru

Tela iskasapljenog

Uma nesasastavljenog

Ruku oduzetih

Prosuta po moru

Demonskom suzom prljala

Veselim završetkom čina lagala

I sa naporom živela

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Na dnu gde svet ne diše

Gde se kroje putevi

Sa kojih se ne vraća

Gde se mape raspadaju

A mudrosti shvataju

Prosuta po moru

Kao kurva na gradskom trgu ismejana

Prosjačila za malo života

Krila drugima davala

šake ispod jorgana stiskala

Prosuta po moru

Mirisom davnih putovanja

I blistavih snova

Probuđena teškim jutrima

Bez obeležja i granica

Prosuta po moru

Kao košulja iskidana

Kao kovčeg bačena

Daleko od srca sveta

U mraku plačom nevinost izgubila

Krvarila godinama

Sakrivala sebe od sebe

Pokazivala sebe drugima

Hodala po nesigurnim stazama

Prosuta po moru





Prosuta po moru

Prvom izgovorenom rečju

Raskidana kao

Suknja posle silovanja

Dodirom odgurnuta

Krvlju hleb mazala

Svakog jutra

Prosuta po moru

Bez besa i sna

Bez divljeg napora

Bez jučerašnjeg sećanja

Ne zna kada je postojala

Prosuta po moru

Na ivici pločnika

Sa slomljenom nogom

Dok je ruku u ruci držala

A krzno zubima čupala

Prosuta po moru

Kamenjem sebe gađala

Zenicu oka pogodila

Modrice kao ordenje nosila

Ispod lepog lica

Koje više nije starilo

Prosuta po moru

Rezala prst po prst

Dok je mirno sedela i pevušila

Rezala parče oka da bi videla

I nogu da bi protrčala

Kroz aleju

u kojoj mrtvi opominju život

Prosuta po moru







II

Zakucaj mi plodnost

Rečju koja ubija

Zakucaj mi misao

Pogledom koji prlja

Zakucaj mi krilo

Pljuvačkom koja curi

Niz izgovoreno

Niz prećutano

Zakucaj mi snove uza zid

Neka ostanu pljosnati

Neka ostanu prigušeni

Neka prestanu da sanjaju

Neka ostanu neosvetljeni

U muzeju poželjnih slika

I tuđih života

Daću ti krvavu ruku

Za stih

Za potez olovkom po telu i papiru

Za vazduh preplitanja

Dvoje

Daću ti razmrskanu lobanju

Za istinu u trenu

Koja trči

Koja beži

Koja boli

Daću ti krvave grudi

Za zlatnu misao

Za biserni pokret

Za širinu uzdisaja

I lakoću izdisaja

Za blizinu muzike

I maglovitost plesa

Koji tera zlo.





III

U mimohodu

Iza sanduka boje trulog zlata

Račvala sam um

Na delove prošle priče

I sadašnje legende

U mimohodu

Pored sopstvenog života

Vadila sam jajnike

I bacala u vis

Dok je romansa nestajala

I primala

Probrane zvanice

Svaku reč kasapila

Svaki titraj milovala

Svaku budnost prezirala

Svaki dan kratila

Slivala u noć

Koja je godinama trajala

U mimohodu

Nad sopstvenim telom

Naučena drhtaju pred smrću

Savijenom vratu pred životom

I lepoti koja je prolazila

Curila sa tugom

Kroz suzu neprozirnu

U mimohodu

Život je stao

Vazduh zgrabio

I ne puštao

A prsti krvarili dok su muziku krojili.





IX

Uguši mirise

Neka više ne miriše

na Maroko u ponoć

neka više velovi ne obavijaju

osećanja i oči

neka vetrovi ne pozivaju na greh

u budoaru suza

uguši glasove

neka postanu tihi

nečujni

nepotrebni

bespomoćni

neka priče ispod jasmina ostanu neispričane

neka cimet bude bačen

kao rukavica u lice

za obračun

tačno u ponoć

kada je mesec mutan i strog

kada seče obraz belinom

kada nadmoćno blista

dok takmičenje nemoćno traje

uguši uzdah otvoren i blistav

neka ode putem izdaha

medju belim čaršavima

iz kojih se ne ustaje

i ne prepliće više

bajka sa danom

i pesma sa noći

iz kojih se lako izvlači

uz težak odlazak.

Uguši.




0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
spilled into the sea like a dress



floating candles as a withering

as the wind subsides

spilled at sea among the fishes



golden scales of the mother of pearl shells intertwined among



anchors tossed to tear flesh

spilled into the sea like the story



never told in the famous poem from afar

tailored to peace in Kashmir

spilled at sea silk whim



rebuke searchslight weakness Protection prone

put heavy jewelry story

silver and heavy water spilled stones



on the sea fragrant whore

smile replaced the class blush

replace view of the story of the glory



cut a vein to enjoy beauty of coral red

spilled at sea.






spilled on the sea
while singing siren songs

while the sailors cheered gold



chest and spilled on the sea

turned down at sunset and life

with every wave closer to shore

spilled on the sea

Waiting time passes

not catching passing



time in the sea poured yourself


carved gold dust and clotted blood


sobs dark nepuštenim



on the surface of the sea spilled lacking



green silk or red hair

on the sandy bank of the eyes are burned by spilled



Seascent of a hot day wave


death and serious spills on the sea






spilled on the sea



scents of the past and the old cabinet zaškripalih



the spine spilled on the sea

not

sustugnuta death pojurena dying day



elude when spilled at sea

sedefnoj hidden in shell fusing tears



with the world and groan with summer thunder

spilled at sea healed



feverish observed carelessly

spilled on the sea



love planted in every drop

i hate the bright air and dangerous



hot water spilled on the






spilled at sea during the


unattainable beauty and achievable opportunity

he wears bow above the water spilled on the



the sea salt baked by the sun



scratched in the sand playful

spilled on the sea



Heat of the Night, and chill on the silent while



happiness flutters on edge of oblivion

spilled on the sea

big hand strokes



flying while the stars pour

a month running down leg

spilled on the sea



suddenly ran quietly returning

obvijena Kashmir and sense

spilled at sea





spilled on the sea



lover squashed ferocity stunned



intimacy denied spilled at sea villa



subtle crown adorned every finger coral

and the foot is twisted wave

spilled on the sea



never chewed many times spit



shark ripped the gold boom attached

spilled on the sea



tip toes at the bottom of himself and



by side as the sun sinks

a suppresses month and surfaced

spilled on the sea






spills at sea dirty all the tears


world one by one

nurturing warmth and fear that shakes the ground spilled



on the sea while the tears of the world

smell of nothingness and the moment



joy of polishing distant roads

peaceful encounter with him


water spilled on the ground and saw


fire melted into one

while the world burns and sparkles

spilled on the sea

scents svetrajanja

vigilance over the second or shiny



blue and spilled on the sea





spilled on the sea



iskeženog character and provided hands

that pulls down

spilled on the sea

bit by bit

separated from the core and roll up spilled



on the sea ulepljenih resin and thoughts



raskrvarenih feelings that melt and drip

at

fish tails spilled on the sea

until the time slipping away


disappearing until the moment
a concept map draws the water spilled on the



sea nothing touches the glass face

or children who are dying from the inside

even those who were not even born

one that will be spilled on

Sea





spilled on the sea

dressed in dirty clothes rich and poor



expression with anemia as an act of spilled



on the sea, where they cracked the lungs feelings



blood pushed to the end of the world

and zabacivala them last wave in the dark



bay needs spilled on the sea



thought poured lovingly reserved



dropped anchor stuck in the foot, which quietly



discharged clots pain and fear

spilled on the sea

scented salts

returned to his own awareness of himself



wept for myself and others

requiem long, gloomy and false

took it easy dreams behind the sharp rocks

spilled on the sea



closed in the darkness within themselves in second



whom no spills on the sea






spilled into the sea near the dirt god


i

fallen angel invoked in aid to lick



skinned knees and fly through the blood and contempt

the white cloth

award-winning wings

spilled on the sea



back of the book written history of the world in which



not participated wore rings

alone

ga rule of dreams, colors, and crying



hopelessness spilled on the sea

at

hand holding a black skirt

just in case

if death occurs



if he dies himself to mourn

spilled on the sea



iskasapljenog body mind nesasastavljenog



hands seized spilled on Sea

demon tears were stained happy ending



act of lying and lived with effort

spilled on the sea






spilled on the sea bottom where the
is not breathing world where



tailored pathways from which no returns

where the maps and decompose



understand wisdom spilled on the sea

like a whore in the town square ridiculed

begging for a little life

wing

other charges under the duvet clutched fists

spilled on the sea

scent of distant travel and shiny



dreams awakened severe mornings

unmarked border and poured



on the sea as a torn shirt as a coffin



thrown away from the heart of the world in the dark

always respond emotionally when losing virginity bleeding



years hiding myself from myself

showed himself to others

by unsafe walking paths

spilled on the sea






water spilled on the first spoken word




as tornafter rape skirt



touching pushed bread anointed with blood



every morning spilled on the sea

without anger and without sleep



wild effort without yesterday's memories

does not know when there was a


spilled at sea on the edge of the pavement



a
a broken leg while holding hands and fur



teeth tore spilled on the sea

pelted stones themselves pupil of the eye



hit bruises as wearing medals

beneath the pretty face

that is not spilled ages



by sea cut the finger by finger

while sitting quietly and sang

cut the eye piece to see

and legs that ran through the alley



u warned that the dead live

spilled on the sea









ii fertility knock me

word that kills knock



I thought a look that dirty knock me



wing saliva leaking

series of spoken



series of suppressedknock my dreams wall

a

remain flat shall remain muted

a stop dreaming

a

remain unexposed at the museum desirable image and others'



life I'll give you a bloody hand



verse for the move the pencil on the paper and the body of the air



two interlaced

I'll give you crushed skull

for the truth in an instant



who runs that run



pain that will give you the bloody chest of gold


Thought
the pearl movement of



Sighs breadth and ease of breath



proximity of music and dance

vagueness that makes evil.







iii

in the parade behind the crates of rotting gold color

branched I mind

the last parts of the story and present



legends in a walkway beside



own life I took my ovaries and threw



in the air while the romance disappeared



received and assorted guests each

word butchered

every inflection caressed each



despised waking each day Kratie poured



in the night that lasted for years



in a walkway over his body

learned tremble before death arched neck



the life and beauty that passed


dripping with sadness through tears opaque




parade in life stopped



grabbed the air and let

and fingers bled as they tailored the music.







ix choked smells

should no longer smell the morocco



at midnight, let no more veils wrapped feelings



eyes and let the winds did not refer to the sin



boudoir tears choked voices

become a silent



silent unnecessary



helpless some stories left untold below jasmine

some cinnamon

be thrown like a glove in the face



for the calculation at midnight

when the moon is blurry and severe cuts when



cheek whitenesswhen superior shine while competition



is powerless choked gasp open and bright

shall go through the exhalation


among white sheets
from which it can not get up

and more intertwined with the tale



the day with a song Night

from which is easy to remove

trying to leave.

choked.




翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: