Dobio sam pouku od Ane. Mislim da poruka sadrzi vazne informacije na koje treba posebno obratiti paznju l zamoliti da se obezbede relevanti dokazi (ali i netacne informacije – da nema moj br telefona i une ba skajpu, mada je to, sustinski nebitno.)
Interesantno je da poruka ne sadrzi nikakav kankretan predlog i da je poslata pred rociste koje sledi za koji dan. Sudeci po tome sto Ana nije dosla na rocsite u decembru, niti je tom prilikom njen advokat izeneo bilo kakov predlog za dogovor nije mi jasno kako zamislja da se “dogovar" uspostavi, Svakako ne razmatram opciju da se na susu sudimo a da se van suda dogovaramo dok je dete napusteno i ostavljeno bez roditeljske paznje i ljubavi.
Poruka je u daljem tekstu, pa Vas molim da pazljivo procitate kako bismo kasnije mogli da se konsultujemo.
Puno Vam hvala,
I got a lesson from the money. I think that the message contains important information that should take particular note l ask you to provide relevant evidence (and false information - that there is no phone and my si une Skype, but it is, essentially irrelevant.)
interesting that the message does not kankretan contains no suggestion that it was sent before the hearing that followed in a few days.Judging by the fact that citizens did not come to Rocsi in December, not on this occasion her attorney izeneo any sort of proposal for an agreement not know how to imagine "negotiate" is established, certainly not considering the option to the drought and the judge out of court negotiate until the child is abandoned and left without parental care and love.
message below,so please read carefully in order to later be able to consult.
thank you very much,
翻訳されて、しばらくお待ちください..