Пошто је после шест година напустио Нагоју, коју је довео до титуле ша翻訳 - Пошто је после шест година напустио Нагоју, коју је довео до титуле ша英語言う方法

Пошто је после шест година напустио

Пошто је после шест година напустио Нагоју, коју је довео до титуле шампиона Јапана 2010, за време прошлогодишњег Мондијала у Бразилу причао је да ће на лето опет да ради.

Имао је каже позив Томислава Караџића да преузме Орлове (и прихватио па се све изјаловило), био у кругу кандидата да наследи Италијана Закеронија на клупи Јапана у августу. Од тад ништа. Скрасио се у Паризу и напутовао, само избегава домовину...

Каква је сада ситуација?

- Стигао сам у понедељак са сунчане Флориде у Париз. Овде је много хладно – каже Стојковић.

Да ли би сте наследили Агиреа, који се и није баш прославио на првенству Азије, јер је са шампионима континента завршио причу у четвртфинау, испавши од Емирата на пенале?

- Јапан, што да не. Видећемо... А, зар Агире није добио отказ због неког меча у Шпанији и суђења које га чека, а не неуспеха у Аустралији – уследило је питање добро обавештеног човека.

Добро познајте јапански играче и њихов менталитет, не бисте морали да се мучите са упознавањем као остали странци. Живели сте у далекој земљи дуго, били тамо играч затим тренер?

- Не бих морао да се бавим адаптацијом, то сам, прошао давно, још 1994. године. Ma видећемо... Јапанци су све бољи, извозе све више фудбалера у Европу, њихов фудбал много је напредовао. Сигурно су изазов за сваког тренера.

После смене Хавијера Агиреа из јапанског савеза најављују да ће брзо наћи новог селектора који би требало да ради на миру и одведе селекцију на Мондијал 2018.

Први мечеви репрезентацију чекају у марту. Према вестима из Јапана навијачи су листом за Пиксија и волели би да он води селекцију, али изгледа да у Савезу желе шансу да коначно дају домаћем стручњаку. Први на листи је наводно Хаџиме Моријасу, тренер Хирошиме.

До одлуке има времена и за Стојковића, који нажалост није добио прилику да ради са фудбалском репрезентацијом Србије и стане уз раме легендама кошарке Сашом Ђорђевићем или одбојке Николом Грбићем.

А Енглези и даље мисле да је Пикси логични наследник Арсена Венгера на клупи Арсенала, само кад Француз реши да се повуче...
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Because after six years left Nagoya, which has led to the title of champion of Japan in 2010, during the last year Mondijala in Brazil told that at the year again to work. He says the invitation Tomislav Karadzic to take Orlova (and accepted so everything backfired) was in the circle of candidates to succeed the Italians Zakeronija on the bench Japan in August. Since then, nothing. He settled in Paris and naputovao only avoids homeland ... What is the situation now? - I arrived on Monday from sunny Florida to Paris. Here is very cold - said Stojkovic. Would you inherited Agirea, which is not exactly celebrated the championship of Asia, as the continent with the champions finished the story in the quarterfinals, ispavši of Emirates on penalties? - Japan, why not. We'll see ... And, do Aguirre was not fired because of some details in Spain and the trial that awaits him, not a failure in Australia - was followed by the issue of a well-informed man. Know the Japanese players and their mentality, you would not have to bother with introductions as other foreigners. You have lived a long time in a faraway land, there were a player and then coach? - I would not have to deal with adaptation, I passed a long time ago, back in 1994. Oh, we'll see ... The Japanese are getting better, more and more players are exported to Europe, their football is much more advanced. Certainly the challenge for any coach. Following the removal of Javier Agirea from Japan alliance announced that they will soon find a new coach who should work alone and take the selection of the Mondiale 2018. The first team matches await in March. According to the news from Japan fans list for Piksija and would like to keep on the selection, but it seems that the Alliance want a chance to finally give local experts. First on the list was allegedly Hadžime Morijas, coach of Hiroshima. The decision has time for Stojkovic, who unfortunately did not get the opportunity to work with the Serbian national football team and stand shoulder to shoulder legends of basketball or volleyball Sasha Djordjevic Nikola Grbic. A Englishmen and still think it is Pixie logical successor to Arsene Wenger at Arsenal bench, only when the Frenchman decided to withdraw ...






















翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: